Kötülük Mektupları

Spinoza – Blyenbergh / Kötülük Mektupları Kötülük Mektupları
SpinozaBlyenbergh

Felsefe
Editörler: Alber Nahum, Gaye Çankaya Eksen
Fransızcadan çeviren: Alber Nahum
Kapaktaki eser: Albrecht Dürer, Âdem ile Havva, 1504
Nisan 2015 (ikinci baskı), Temmuz 2008
ISBN 978 975 8686-44-5
134 sayfa, 13,5 x 19,5 cm
Merida 280 gr, Enzo krem lüks 80 gr
15 TL

Sipariş

 

Ulus Baker’in Anısına

“Spinoza-Blyenbergh yazışmasına ‘Kötülük Mektupları’ adını veren Deleuze’dür. Spinoza felsefesine bakışı kökten değiştiren çığır açıcı okumalarında bu mektuplara geniş yer ayırmıştır. Deleuze’ün yorumları Spinoza çalışmalarında öylesine etkili olmuştur ki bu yazışmalar artık hemen her yerde bu adla anılmaktadır. Kötülük, bu tartışmanın tek konusu değildir elbet, ama Blyenbergh’in ortaya attığı bu sorun, Spinoza’nın kendi konumunu belli edeceği diğer konular (Tanrının yaratımı ve katkısı, isteklerin ve edimlerin doğası, hatanın kökeni, yetkinlik ve yoksunluk ve hatta Kutsal Kitap’ın yapısı vs.) için somut bir zemin sağlamaktadır. [...]
Bu kitap esasen kolektif bir çalışmanın ürünü. ‘Kötülük Mektupları’nı çevirip yayımlama fikri, Ulus Baker’in 2005-2006 yıllarında, İstanbul’da, Norgunk Yayınları bünyesinde yürüttüğü Ethica Okumaları’nda doğmuştu; hayata geçmeyi bekleyen başka birçok tasarı gibi. Bu seminerlerin çok ciddi bir felsefi mesai içerdiğini belirtmeliyim. Katılanlar hatırlayacaktır, Etika gibi biçimiyle bile ürküntü veren bir kitabı, capcanlı, durmaksızın işleyen bir düşünce olarak önümüze seriveriyordu Baker. Spinoza’nın her bir önermesini titizlikle ele alıyor, hem felsefe tarihi hem de düşünürün kendi yapıtı bağlamındaki yerine oturtuyordu – sükûnetle, ağır ağır, kâh gülerek kâh mırıldanarak, sigarasından sürekli derin nefesler çekerek… Ben kendi payıma, genelde felsefe tarihinden bir ‘belge’ olarak kalan yapıtlardan birinin hayatiyet kazanıp gündelik deneyimlere kadar sızmasına orada tanık oldum. Bunun bir müsebbibi Spinoza’ysa, diğeri hiç şüphesiz Spinoza’nın felsefesini benzersiz bir yaşantı haline getirebilen Baker’di. Karşısındakinin etkilenme kudretini yakalayan, fikirleriyle başka fikirleri dürten, fikirlerle duyguların bağını gözeten, hissettiren, sezdiren has bir Spinozacıydı. Bu çalışmanın her sözcüğünde onun esini vardır.”

Alber Nahum (Sunuş’tan)

 

İLGİLİ YAYINLAR


 

Spi_ifade_lrSpinoza ve İfade Problemi
Gilles Deleuze

Felsefe
Deleuze & Guattari Kitaplığı
Fransızcadan çeviren: Alber Nahum
Ocak 2013
355 sayfa, 15 x 21,5 cm
24 TL

Tükendi

 

Spinoza. Pratik Felsefe
Gilles Deleuze

Felsefe
Deleuze & Guattari Kitaplığı
Çeviri: Ulus BakerAlber Nahum
Gözden geçirilmiş 2. baskı, Ekim 2011
141 sayfa, 15 x 21,5 cm
18 TL

Tükendi

 

Vermeer ve Spinoza
Pontus Hulten

Sanat, felsefe
Çeviri: İnci Uysal
Sunuş: Sarkis
Redaksiyon: Ece Erbay
Kasım 2012, 76 sayfa, 13,5 x 19,5 cm
13 TL

Sipariş